| Qual Blaze 1973, 2007 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Die Seitenangaben beziehen sich auf folgende Ausgabe: © 2007 by Heyne Verlag, München ISBN-10: 3453265831, ISBN-13: 978-3453265837, Hardcover, 350 Seiten | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Quelle Crossovers zur Kurzgeschichte "Blaze": The Complete Guide to the works of Stephen King | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| allgemein: Die Gate Falls Mill wird erwähnt. Crossover: In "Spätschicht" (1970) arbeitet Hall in der Gate Falls Mill. Die Gate Falls Mill wird auch erwähnt in "Brennen muss Salem" (1973), "Es wächst einem über den Kopf" (1975), "Die Leiche" (1982) und "Atlantis" (1999). allgemein: Erwähnt wird der Ort Gate Falls, Maine. Crossover: Diese Stadt ist ein Haupthandlungsort in "Spätschicht" (1970), "Es wächst einem über den Kopf" (1975), "The Revenge of Lard Ass Hogan" (1984) und "Achterbahn" (2000). Erwähnt wird die Stadt auch in "Brennen muss Salem" (1973), | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| "Amok" (1977), "Das Attentat" (1979), "Die Leiche" (1982), "The Plant" (1982), "Mrs Todds Abkürzung" (1984), "Omi" (1984), "Stark" (1989), "In einer kleinen Stadt" (1991), "Atlantis" (1999) und "Movie Show" (ohne Datum). Einige der Probanden aus "Sword in the Darkness" (1969) leben ebenfalls in Gate Falls, Maine. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| allgemein: Der Ort Harlow, Maine wird erwähnt. Crossover: Dies ist ein Haupthandlungsort in "Es wächst einem über den Kopf" (1975), "Achterbahn" (2000) und "Movie Show" (ohne Datum). Der Ort wird in "Die Leiche" (1982) erwähnt. allgemein: Der Ort Sidewinder, Colorado wird erwähnt. Crossover: Dieser Ort kommt ausserdem vor in "Shining" (1977), "Sie" (1987) und "Der Talisman" (1984). allgemein: Southwest Bend in Harlow wird erwähnt. Crossover: Dieser Ort wird auch erwähnt in "Es wächst einem über den Kopf" (1975). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ausserdem: Vor seiner Kopfverletzung wurde Blaze als Musterschüler bezeichnet. Crossover: Die Kurzgeschichte "Der Musterschüler" (1982). Der Boogeyman wird erwähnt (er soll unter den Betten der kleinen Kinder im Heim lauern). Crossover: Die Kurzgeschichte "The Boogeyman" (1973). In der überarbeiteten Version vom dunklen Turm I (2003), erinnert sich Jake Chambers Clay Blaisdell Western gelesen zu haben. Crossover: Dabei kann es sich zwar nicht um den Hauptcharakter "Blaze" in der gleichnamigen Kurzgeschichte handeln, aber es ist klar, dass King diesen Namen absichtlich benutzt hat. Vielleicht lebt Blaze ein anderes Schicksal in einer anderen Welt? | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ________________________ --> zum Seitenanfang --> zuletzt angesehene Seite --> zurück zur Übersicht ________________________ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| zusätzlich selbst gefundene Crossovers in "Qual" (und entsprechend wahrscheinlich in der Überarbeitung durch King 2007 eingefügt): | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| S. 45, 247: Das Shawshank Staatsgefängnis wird erwähnt. Crossover: - "Die Verurteilten" (1982) spielt in einem Gefängnis namens Shawshank, das es auch in Wirklichkeit gibt. - "Duddits" (2001), S. 703: Jonesy geht in seinem GeheimeGedankenZimmer auf und ab und kommt sich vor wie ein Gefangener in Shawshank. - "Es" (1986), S. 49: einer der Mörder von Adrian Mellon wird zu einer lebenslangen Haftstrafe im Shawshank-Staatsgefängnis verurteilt. - "Es" (1986), S. 189: ein Bekannter von Cheryl Lamonica (eines der ermordeten Kinder) sitzt wegen einem bewaffneten Raufüberfall in Shawshank ein. - "Es" (1986), S. 261: der Stiefvater und vermeintlicher Mörder von Dorsey Corcoran sitzt in Shawshank ein. S. 102: Blaze liest ein X-Men Comic. Crossover: King verweist immer wieder auf diese Comics. An einem hat er auch selbst mitgewirkt: "Heroes for Hope" (1985). s. z. B. auch Wolfsmond (2003), S. 598: "... I know what they are, Eddie. Or where they come from, at least. Marvel Comics. ..." S. 136: Blaze und John wollen sich ein Spiel der Red Sox ansehen. Crossover / Real Life: King ist ein Fan der Red Sox. Er hat ausserdem mit seinem Kollegen Stewart O'Nan 2004 das Buch "Faithful: Two Diehard Boston Red Sox Fans Chronicle the 2004 Season" verfasst. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ________________________ --> zum Seitenanfang --> zuletzt angesehene Seite --> zurück zur Übersicht ________________________ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| S. 177/178: In einem Traum befindet sich Blaze auf einem Jahrmarkt. Dort steht ein Clown, der "sich mit der Präzision eines Uhrwerks in Heiterkeitsausbrüchen schüttelte. Seine Mundwinkel waren in einem Ausdruck der guten Laune so weit nach oben gezogen, dass es eher wie eine schmerzverzerrte Grimasse aussah. Sein irres Lachen kam von einer Tonbandschleife, tief vergraben in seinen Eingeweiden". Crossover: - Das lässt einen Stephen King Leser sofort an "Es" (1986) denken. - auch in "Love" (2006) kommt der Clown vor: der Schriftsteller Scott liegt angeschossen auf dem Boden. "Scott lächelt. Das Blut hat seine Lippen von oben bis unten und von einer Seite bis zu anderen leuchtend rot gefärbt, sodass sein Lächeln mehr an ein Clownsgrinsen erinnert. Niemand liebt einen Clown um Mitternacht, denkt sie...". Dazu heisst es später noch, dass dieser Satz das Epigramm zu Scotts drittem, bei allen unbeliebten, Roman war, der sie reich gemacht hat. S. 201: "[...] Barney oder Fred [...] wie bei Familie Feuerstein". Real Life: Wer kennt die Geschichten von Fred und Wilma nicht. S. 204: State Trooper Paul Hanscom. Crossover: Der Name Hanscom kommt auch in "Es" (1986) vor (Ben Hanscom und seine Mutter Arlene, Ben wird auch erwähnt in "Duddits" (2001) und "The Bird and the Album"(1981)), in "Schlaflos" (1994) heisst ein Architekt Benjamin Hanscom und in "Carrie" (1974) ist der Name einer Studentin Vicky Hanscom. Ausser dem Nachnamen haben diese Charaktere aber nichts gemeinsam. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| S. 223: Gerald Clutterbuck ist der Makler, der sich um das leerstehende Hetton House kümmert. Crossover: - Andy Clutterbuck, Police Officer in "The Sun Dog" (1990), "Stark" (1989) "Es wächst einem über den Kopf" (1975, Enkel von John C.) und "In einer kleinen Stadt" (1991). - Clayton Clutterbuck, Vater von John C. in "Es wächst einem über den Kopf" (1975). - John Clutterbuck, "Es wächst einem über den Kopf" (1975) - Melissa Clutterbuck, Frau von Andy C. in "In einer kleinen Stadt" (1991) und "Es wächst einem über den Kopf" (1975) - Mrs Clutterbuck, Witwe von John C. in "Es wächst einem über den Kopf" (1975). Ausser dem Nachnamen haben diese Charaktere aber nichts mit Gerald C. gemeinsam. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ________________________ --> zum Seitenanfang --> zuletzt angesehene Seite --> zurück zur Übersicht ________________________ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| S. 312: David Billings ist der Deckname für Blaze bei einem Überfall auf ein Warenhaus. Crossover: - Familie Billings in "Das Schreckgespenst" (1973): Andrew Lester, Denny, Lester, Rita, Shirley und die Mutter von Lester. - Frank Billings, ein Architekt in "Es" (1986). Ausser dem Nachnamen haben diese Charaktere aber nichts mit David B. gemeinsam. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||